Bilder aus der Landwirtschaft 
Farmpictures 
 täglich wechselnde Bilder 
 daily changing pictures
16. Juli 2006
Wegen der naß-kalten Witterung Ende Mai, Anfang Juni bleibt so manches Storchennest im Labertal ohne Nachwuchs. Die Störche auf dem Kamin der alten Mälzerei in Geiselhöing hatten mehr Glück. Sie fanden genug Nahrung auf extensivierten Wiesen und auch auf den "strochsicheren" Hochspannungsmasten kamen keiner zu Schaden.
Because of the cold and damp weather at the end of May - beginning of June some storks nest in the Little Laber valley is without offspring. The storks on the chimney of the old malthouse in the nearby Geiselhöring had more luck. They found enought frogs on extensivated meadows and no one get injuryed on the "stork-safe" pylons 

HomePageE-Mail